Tłumaczenie "tylko jedną" na Rosyjski


Jak używać "tylko jedną" w zdaniach:

Wytrąć hoplomachusowi włócznię, a zostanie z tylko jedną bronią.
Избавься от его копья, и он останется только с одним оружием.
Mam tylko jedną ósmą krwi Irokezów, reszta walijska i angielska.
Не совсем так. Я только на восьмую чероки, а в остальном англичанин.
Masz tylko jedną szansę ze sławami.
Со знаменитостями бывает только 1 шанс.
Kiedy przyszłam do szpitala, miałam tylko jedną nogę!
Когда я попала в больницу, у меня была всего одна нога!
Tylko jedną... ale nie pamiętam słów.
Только одну. Но я совсем не помню слов.
Mogę zrobić tylko jedną rzecz, która zagwarantuje mi przetrwanie.
И, чтобы выжить, мне остается только одно...
Jeśli boi się pani, że może przegrać, będę walczył tylko jedną ręką.
Если вы боитесь что он может проиграть, я буду использовать только одну руку
Musisz się nauczyć kontrolować tylko jedną osobę.
Лишь одним человеком ты должен научиться управлять
Jedna perła może transportować tylko jedną osobę.
Жемчужина может перенести лишь одного человека.
Widziałem tylko jedną osobę, której się to powiodło.
Я знаю лишь одного чародея, который смог сделать это с людьми.
Mam tylko jedną rzecz do powiedzenia.
Я хочу сказать только одну вещь.
Ma się tylko jedną szansę na pierwsze wrażenie.
Да, на первое впечатление второго шанса не бывает.
/Zawsze twierdziła, /że była tylko jedną z jego ofiar.
Она всегда утверждала, что была одной из его жертв.
Cristina Fuentes jest tylko jedną z 250 dziewczyn, które zniknęły w zeszłym roku.
Кристина Фуэнтес одна из 250 девушек, которые исчезли в прошлом году.
Nie będzie zajmować się tylko jedną rzeczą, a wieloma.
Не только эту, она сможет сделать всё.
Ponieważ dla mnie dorastanie w tamtym czasie, i nasze relacje z tym stereotypem mężczyzny, to sprawiało, że chcesz trochę mogło oznaczać tylko jedną z dwóch rzeczy, seks albo narkotyki -- a my nie braliśmy narkotyków.
Потому что для меня, ребенка, росшего в то время, учитывая только формировавшиеся представления о том, кто такой "настоящий мужчина", такой вопрос мог означать лишь две вещи: секс или наркотики -- а никаких наркотиков мы не принимали.
Staja się bardzo eleganckie i szczupłe -- tak naprawdę nie mają ud, tylko jedną elegancką łydkę na drugiej.
и они уже стали элегантными и стройными, у них практически нет бедер; у них просто одна элегантная пара голеней над другой.
I można w ten sposób uzyskać miliardy różnych wirusów które genetycznie są identyczne ale różnią się między sobą tylko jedną sekwencją która koduje jedno białko.
Следовательно, можно получить миллиард разных вирусов, которые генетически идентичны, но отличаются друг от друга одной последовательностью, которая кодирует один протеин.
Zamierzam zwrócić waszą uwagę na tylko jedną z wielu implikacji memetycznej perspektywy, którą zalecam.
Я привлеку ваше внимание всего лишь к одному из многих следствий идеи существования мемов.
Gdy British Museum i Narodowe Muzeum Iranu w Teheranie podejmują trwającą do dziś współpracę, Irańczycy chcą wypożyczyć tylko jedną rzecz. Irańczycy chcą wypożyczyć tylko jedną rzecz.
Так что когда Британский музей и Тегеранский Национальный Музей сотрудничают и работают вместе, как мы это делали, иранцы просят только одну вещь, на время.
Dosłownie, każdy stół i krzesło w mieszkaniu miało tylko jedną funkcję: służyło do podtrzymywania stosów książek.
Каждый стол и стул в этой квартире утратил своё первоначальное назначение и теперь служит поверхностью для покачивающихся стопок книг.
Jako artystka, kobieta, Arabka, czy też po prostu człowiek żyjący w XXI wieku, miałam tylko jedną odpowiedź. Chciałam powiedzieć nie.
И как художник, как женщина, как арабка, как человек, живущий в 2010 году, на это я могла сказать лишь одно: я хотела сказать «нет.
Odkryłem, że to jest bardzo ważne nagrywać tylko jedną sekundę tej naprawdę trudnej chwili.
Но я понял, что очень важно записывать даже одну секунду ужасного момента.
Misja NASA Kepler odkryła tysiące potencjalnych planet wokół gwiazd, pokazując, że Ziemia jest tylko jedną z miliardów planet w naszej galaktyce.
Миссия «Кеплер от НАСА обнаружила тысячи потенциальных планет вокруг других звёзд, показав, что Земля — лишь одна из миллиардов планет в нашей галактике.
W drugiej dłoni mam onieśmielające przeświadczenie, że jestem tylko jedną z kobiet.
а в другой руке у меня осознание того, что я просто женщина.
Podczas ostatnich kilku miesięcy na kilkutygodniowe wyjazdy zabierałam tylko jedną walizę ubrań.
В последние месяцы я путешествовала по нескольку недель, взяв с собой только один чемодан одежды.
Gdy przeanalizowaliśmy wszystkie wiadomości i usunęliśmy tylko jedną z nich, tak zmienił się wygląd świata.
Когда мы проанализировали все новости и убрали всего лишь одну из них, мир стал выглядеть вот так.
Powiedzmy, że wiecie tylko jedną rzecz na jakiś temat.
Предположим, вам известна только одна вещь о человеке,
właściwie miałem tylko jedną tabletkę, która skanowałem wiele razy.
на самом деле у меня был только один Викодин который я отсканировал много раз.
Wiedziała, że w takiej chwili może zrobić tylko jedną rzecz, czyli biec najszybciej, jak się da.
И она в точности знала, что надо делать. Её словами: «бежать сломя голову.
Są jednokomórkowcami ze szczególną właściwością, posiadają tylko jedną cząstkę DNA
Итак, они состоят из одной клетки и у них есть эта особенность у них есть только одна часть ДНК.
1.3918840885162s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?